None of them is right or correct. The most appropriate one I believe is this one: “(Our Sibghah (religion) is) the Sibghah (Religion) of Allâh (Islâm) and which Sibghah (religion) can be better than Allâh’s? And we are His worshippers. (Tafsir Ibn Kathîr.)”

This translation is found on this site: http://quran.muslim-web.com/sura.htm?aya=002

I recommend using it.

And Allah knows best

Can u tell me plz which translation is more appropite for this verse?i find 3 in internet -2:138) Şibghata Al-Lahi Wa Man ‘Aĥsanu Mina Al-Lahi Şibghatan Wa Naĥnu Lahu `Ābidūna –Baptism is from Allah; and who is better than Allah in baptizing? Him do we worship.[2.138] —Such is GOD’s system, and whose system is better than GOD’s? “Him alone we worship.” —Say, “Take Allah’s colour, and who can give a better colour than Allah? Therefore, we worship and submit to Him alone.

Belief in Divinely-revealed Books |